01.09.2020

Как иностранный язык влияет на синхронизацию мозга: новое исследование

Когда два человека беседуют, оба их мозга начинают работать одновременно, устанавливая уникальную связь. Новое исследование экспертов из Баскского центра изучения познавательной способности, мозга и языка в Испании, опубликованное в издании Medical Xpress, подтверждает, что данное явление, называемой неврологами синхронизацией мозга, в большой степени зависит от того, происходит ли диалог на родном или на иностранном языке.

Данный эксперимент, который возглавляет исследователь Алехандро Перес, дополняет более раннюю работу ученых, проделанную в 2017 году, которая описывала феномен синхронизации мозга в общении между двумя людьми, говорящими на родном им языке. Как и в первом эксперименте, исследователи разделили 60 человек на пары одного пола, которые были разделены экраном. Люди в каждой паре не знали друг друга, однако были схожими по возрасту и демографическим характеристикам.

Следуя сценарию, участники вступали в общий разговор, чередуя родной язык с иностранным. Используя электроэнцефалографию (ЭЭГ), неинвазивное средство контроля электрической активности мозга, ученые одновременно измеряли активность их мозговых волн.

«Мы видели, насколько по-разному происходит выравнивание мозговых волн, когда разговор происходит на родном и на иностранном языке. Это исследование позволило нам продвинуться вперед и показать, что синхронизация мозга зависит от языкового контекста», – объясняет Алехандро Перес.

«Области мозга двух людей, которые лучше всего синхронизируются между собой, различаются в зависимости от того, какой язык используется: иностранный или родной», – добавляет эксперт. По его мнению, это открытие поднимает много новых вопросов в области нейробиологии.

В зависимости от того, используют люди родной или иностранный язык для понимания собеседника, устанавливается определенный тип нейронной связи в их мозге. Хотя конкретные причины этого явления еще не ясны, авторы исследования полагают, что это связано с так называемыми «стратегиями совместного внимания», имеющими большое значение для кодирования и обработки информации, которые являются специфическими для каждого языка.

Когда разговор происходит на родном языке, внимание собеседников носит более общий характер, поскольку они концентрируются на отдельных фразах и общем смысле сообщения, поясняет соавтор исследования Джон Андони Дуньябейтия. А вот когда люди говорят на иностранном языке, они сосредотачиваются, прежде всего, на более сложных лингвистических уровнях, таких как звуки и слова, добавляет ученый.

По словам авторов исследования, эта работа открывает новые возможности для оценки качества словесного общения между двумя людьми в режиме онлайн. Ученые планируют интегрировать в наушники для компьютеров специальные датчики, которые будут обрабатывать сигналы мозга в реальном времени. Такая система будет давать оценку качества личной вовлеченности и эмоциональных характеристик собеседников, заключает Перес.

 

Подробнее

Мнение специалиста

Подпишитесь на еженедельную рассылку наших новостей

Читают также

Случайная статья

Как бороться с анемией: шесть главных признаков дефицита железа
Железо – один из важнейших элементов в организме человека, который входит в состав гемоглобина, а также играет значительную роль в обмене веществ. Недостаток железа (железодефицитная анемия) может воз ...
[ читать далее ]
Load next