Как двуязычие влияет на наш мозг? Это зависит от того, как мы используем язык
В зависимости от того, что вы читаете, владение несколькими языками может сделать вас умнее, а может и не оказать положительного влияния на когнитивные функции. Почему так происходит, разобрались ученые.
Исследования показывают, что по мере того, как мы изучаем или регулярно используем второй язык, он становится постоянно «активным» вместе с нашим родным языком. Чтобы обеспечить процесс общения, наш мозг должен постоянно выбирать то один, то другой язык. Этот процесс требует усилий, и мозг изменяется как структурно (через трансформации размера или формы конкретных областей и целостности путей белого вещества, которые их соединяют), так и функционально (через смену активности использования определенных областей).
Эти адаптации обычно происходят в областях и проводящих путях мозга, которые также используются для других когнитивных процессов, известных как «управляющие функции». К ним относятся рабочая память и контроль внимания (например, способность игнорировать конкурирующую, нерелевантную информацию и сосредоточиться на цели).
Исследователи измеряют эти когнитивные процессы с помощью специально разработанных задач. Одним из примеров таких тестов является задача фланкера, в которой испытуемые должны указать направление конкретной стрелки, окруженной другими стрелками, обращенными в том же или противоположном направлении. Двуязычие потенциально может повысить производительность при выполнении подобных задач – как правило, за счет уменьшения времени реакции или повышения точности.
Смешанные результаты?
Но не во всех исследованиях непременно обнаруживаются эти улучшения производительности. Некоторые результаты указывают на то, что двуязычные и одноязычные люди работают очень похоже.
Степень, до которой мозг структурно и функционально адаптируется к двуязычию, также варьируется. В некоторых случаях двуязычные и одноязычные люди по-разному используют мозг для выполнения задачи на управляющие функции, даже если результаты у двух групп схожи.
Другие исследования обнаружили различия в структуре мозга, но то, как эти различия проявляются, а также задействованные области мозга и проводящие пути, не всегда согласованы. Эта изменчивость, особенно в отношении задач управляющих функций, заставила некоторых ученых задуматься о том, действительно ли владение несколькими языками оказывает сильное влияние на мозг.
Однако двуязычие бывает разных видов и форм. Например, одни двуязычные люди учат второй язык с рождения, а другие – намного позже. Некоторым двуязычным приходится постоянно переключаться между двумя языками, тогда как другие дома говорят на одном языке, а на работе – на другом.
Было бы удивительно, если бы эта изменчивость двуязычия не повлияла на то, как мозг адаптируется. Таким образом, растет число аргументов в пользу того, чтобы рассматривать двуязычие как спектр переживаний, а не как бинарное различие между двуязычным и одноязычным индивидами. Поэтому было предложено несколько моделей того, как различные адаптации мозга могут быть связаны с конкретным двуязычным языковым опытом.
Растущее число исследований также изучают конкретные аспекты двуязычного опыта, например, как долго кто-то использует более одного языка, регулярность или разнообразие их использования, а также количество переключений между языками. Эти исследования решительно показывают, что различные языковые опыты по-разному влияют на адаптацию мозга и выполнение задач, измеряющих определенные управляющие функции.
Более того, эти адаптации являются динамическими, то есть мозг, кажется, продолжает адаптироваться, расширяя и изменяя опыт. Например, на ранних этапах обучения и использования дополнительного языка, либо же если оба языка часто используются в одной и той же обстановке, мозг адаптирует участки во фронтальных областях коры (области, которые широко используются для исполнительных функций), чтобы более эффективно обрабатывать повышенные усилия, необходимые для выбора и контроля использования языков.
Однако если кто-то остается активно двуязычным в течение длительного времени, другие области мозга, такие как базальные ганглии и мозжечок, также адаптируются. Эти области используются для более эффективного или автоматического выполнения задачи, как и наше тело, когда мы становимся более физически здоровыми или приобретаем большую мышечную память. Такие адаптации в структуре мозга указывают на сдвиг в сторону более эффективного решения проблемы языковой конкуренции.
Следующий шаг – выяснить, насколько эти различные переживания и результаты связаны друг с другом. Недавно одна научная группа составила карту того, что мы знаем о взаимосвязях между разными двуязычными языковыми переживаниями и о различных способах адаптации мозга к ним.
А как насчет первоначального вопроса: приносит ли двуязычие пользу нашему мозгу? Смотря как. Хотя еще многое предстоит узнать о том, как именно мозг адаптируется к двуязычию, очевидно, что то, как мы используем дополнительный язык, имеет большое значение.
Мнение специалиста